7601 Aluminio en bruto
7602 Aluminium; waste and scrap
7603 Polvo y escamillas, de aluminio
7604 Barras y perfiles, de aluminio
7605 Alambre de aluminio
7606 Chapas y tiras, de aluminio, de espesor superior a 0,2 mm
7607 Hojas y tiras, delgadas, de aluminio, incluso impresas o fijadas sobre papel, cartón, plástico o soportes similares, de espesor inferior o igual a 0,2 mm (sin incluir el soporte)
7608 Tubos de aluminio
7609 Aluminium; tube or pipe fittings (e.g. couplings, elbows, sleeves)
7610 Construcciones y sus partes (por ejemplo: puentes y sus partes, torres, castilletes, pilares, columnas, armazones para techumbre, techados, puertas y ventanas y sus marcos, contramarcos y umbrales, barandillas), de aluminio (excepto las construcciones prefabricadas de la partida 9406); chapas, barras, perfiles, tubos y similares, de aluminio, preparados para la construcción
7611 Aluminium; reservoirs, tanks, vats and the like for material (not compressed or liquefied gas) of capacity over 300l, whether or not lined, heat-insulated, not fitted with mechanical, thermal equipment
7612 Depósitos, barriles, tambores, bidones, botes, cajas y recipientes similares, de aluminio (incluidos los envases tubulares rígidos o flexibles), para cualquier materia (excepto gas comprimido o licuado), de capacidad inferior o igual a 300 l, sin dispositivos mecánicos ni térmicos, incluso con revestimiento interior o calorífugo
7613 Aluminium; containers for compressed or liquefied gas
7614 Cables, trenzas y artículos similares, de aluminio, sin aislar para electricidad
7615 Artículos de uso doméstico, higiene o tocador y sus partes, de aluminio; esponjas, estropajos, guantes y artículos similares para fregar, lustrar o usos análogos, de aluminio
7616 Las demás manufacturas de aluminio
Imported chapter 76 goods in 2024 or 2025?
Courts voided some 2025 tariffs and CBP is refunding them now. If you paid them on goods like these, you may be owed money back. The audit is free and we only get paid when you do.