4401 Lenha em qualquer forma; madeira em estilhas ou em partículas; serradura (serragem), desperdícios e resíduos, de madeira, mesmo aglomerados em toros (toras), briquetes, pellets ou em formas semelhantes
4402 Carvão vegetal (incluindo o carvão de cascas ou de caroços), mesmo aglomerado
4403 Madeira em bruto, mesmo descascada, desalburnada ou esquadriada
- 4403.11 De coníferas Free
- 4403.12 De não coníferas Free
- 4403.21 De pinheiro (Pinus spp.), cuja menor dimensão da secção transversal é igual ou superior a 15 cm Free
- 4403.22 De pinheiro (Pinus spp.), outras Free
- 4403.23 De abeto (Abies spp.) e de espruce (pícea) (Picea spp.), cuja menor dimensão da secção transversal é igual ou superior a 15 cm Free
- 4403.24 De abeto (Abies spp.) e de espruce (pícea) (Picea spp.), outras Free
- 4403.25 Outras, cuja menor dimensão da secção transversal é igual ou superior a 15 cm Free
- 4403.26 Outras Free
- 4403.41 Dark Red Meranti, Light Red Meranti e Meranti Bakau Free
- 4403.42 Teca Free
- 4403.49 Outras Free
- 4403.91 De carvalho (Quercus spp.) Free
- 4403.93 De faia (Fagus spp.), cuja menor dimensão da secção transversal é igual ou superior a 15 cm Free
- 4403.94 De faia (Fagus spp.), outras Free
- 4403.95 De bétula (vidoeiro) (Betula spp.), cuja menor dimensão da secção transversal é igual ou superior a 15 cm Free
- 4403.96 De bétula (vidoeiro) (Betula spp.), outras Free
- 4403.97 De choupo (álamo) (Populus spp.) Free
- 4403.98 De eucalipto (Eucalyptus spp.) Free
- 4403.99 Outras Free
4404 Arcos de madeira; estacas fendidas; estacas aguçadas, não serradas longitudinalmente; madeira simplesmente desbastada ou arredondada, não torneada, não recurvada nem trabalhada de qualquer outro modo, para fabricação de bengalas, guarda-chuvas, cabos de ferramentas e semelhantes; madeira em fasquias, lâminas, fitas e semelhantes
4405 Wood wool; wood flour
4406 Dormentes de madeira para vias-férreas ou semelhantes
4407 Madeira serrada ou fendida longitudinalmente, cortada transversalmente ou desenrolada, mesmo aplainada, lixada ou unida pelas extremidades, de espessura superior a 6 mm
- 4407.11 De pinheiro (Pinus spp.) Free
- 4407.12 De abeto (Abies spp.) e de espruce (pícea) (Picea spp.) Free
- 4407.13 De S-P-F (espruce (pícea) (Picea spp.), pinheiro (Pinus spp.) e abeto (Abies spp.)) Free
- 4407.14 De Hem-fir (tsuga (western hemlock) (Tsuga heterophylla) e abeto (Abies spp.)) Free
- 4407.19 Outra Free
- 4407.21 Mahogany (Mogno) (Swietenia spp.) Free
- 4407.22 Virola, Imbuia e Balsa Free
- 4407.23 Teca Free
- 4407.25 Dark Red Meranti, Light Red Meranti e Meranti Bakau Free
- 4407.26 White Lauan, White Meranti, White Seraya, Yellow Meranti e Alan Free
- 4407.27 Sapelli Free
- 4407.28 Iroko Free
- 4407.29 Outras Free
- 4407.91 De carvalho (Quercus spp.) Free
- 4407.92 De faia (Fagus spp.) Free
- 4407.93 De bordo (ácer) (Acer spp.) Free
- 4407.94 De prunóidea (Prunus spp.) Free
- 4407.95 De freixo (Fraxinus spp.) Free
- 4407.96 De bétula (vidoeiro) (Betula spp.) Free
- 4407.97 De choupo (álamo) (Populus spp.) Free
- 4407.99 Outras Free
4408 Folhas para folheados (incluindo as obtidas por corte de madeira estratificada), folhas para contraplacados (compensados) ou para madeiras estratificadas semelhantes e outras madeiras, serradas longitudinalmente, cortadas transversalmente ou desenroladas, mesmo aplainadas, lixadas, unidas pelas bordas ou pelas extremidades, de espessura não superior a 6 mm
4409 Madeira (incluindo os tacos e frisos para parqués, não montados) perfilada (com espigas, ranhuras, filetes, entalhes, chanfrada, com juntas em V, com cercadura, boleada ou semelhantes) ao longo de uma ou mais bordas, faces ou extremidades, mesmo aplainada, lixada ou unida pelas extremidades
4410 Painéis de partículas, painéis denominados « oriented strand board » (OSB) e painéis semelhantes (« waferboard », por exemplo), de madeira ou de outras matérias lenhosas, mesmo aglomeradas com resinas ou com outros aglutinantes orgânicos
4411 Painéis de fibras de madeira ou de outras matérias lenhosas, mesmo aglomeradas com resinas ou com outros aglutinantes orgânicos
- 4411.12 De espessura não superior a 5 mm Free
- 4411.13 De espessura superior a 5 mm, mas não superior a 9 mm Free
- 4411.14 De espessura superior a 9 mm Free
- 4411.92 Com densidade (massa específica) superior a 0,8 g/cm³ Free
- 4411.93 Com densidade (massa específica) superior a 0,5 g/cm3, mas não superior a 0,8 g/cm³ Free
- 4411.94 Com densidade (massa específica) não superior a 0,5 g/cm³ Free
4412 Madeira contraplacada (compensada), madeira folheada, e madeiras estratificadas semelhantes
- 4412.10 De bambu 8%
- 4412.31 Com, pelo menos, uma camada exterior de madeira tropical 8%
- 4412.33 Outras, com, pelo menos, uma camada exterior de madeira não conífera, das espécies amieiro (Alnus spp.), freixo (Fraxinus spp.), faia (Fagus spp.), bétula (vidoeiro) (Betula spp.), prunóidea (Prunus spp.), castanheiro (Castanea spp.), olmo (Ulmus spp.), eucalipto (Eucalyptus spp.), nogueira (Carya spp.), castanheiro-da-índia (Aesculus spp.), tília (Tilia spp.), bordo (ácer) (Acer spp.), carvalho (Quercus spp.), plátano (Platanus spp.), choupo (álamo) (Populus spp.), robínia (falsa-acácia) (Robinia spp.), tulipeiro (Liriodendron spp.) ou nogueira (Juglans spp.) 8%
- 4412.34 Outras, com, pelo menos, uma camada exterior de madeira não conífera, não especificadas na subposição 441233 8%
- 4412.39 Outras, com ambas as camadas exteriores de madeira de coníferas Free
- 4412.41 Com, pelo menos, uma camada exterior de madeira tropical Free
- 4412.42 Outras, com, pelo menos, uma camada exterior de madeira não conífera Free
- 4412.49 Outras, com ambas as camadas exteriores de madeira de coníferas Free
- 4412.51 Com, pelo menos, uma camada exterior de madeira tropical Free
- 4412.52 Outras, com, pelo menos, uma camada exterior de madeira não conífera Free
- 4412.59 Outras, com ambas as camadas exteriores de madeira de coníferas Free
- 4412.91 Com, pelo menos, uma camada exterior de madeira tropical Free
- 4412.92 Outras, com, pelo menos, uma camada exterior de madeira não conífera Free
- 4412.99 Outras, com ambas as camadas exteriores de madeira de coníferas Free
4413 Densified wood, in blocks, plates, strips or profile shapes
4414 Molduras de madeira para quadros, fotografias, espelhos ou objetos semelhantes
4415 Caixotes, caixas, engradados, barricas e embalagens semelhantes, de madeira; carretéis para cabos, de madeira; paletes simples, paletes-caixas e outros estrados para carga, de madeira; taipais de paletes de madeira
4416 Casks, barrels, vats, tubs and other coopers' products and parts thereof, of wood, including staves
4417 Tools, tool bodies, tool handles, broom or brush bodies and handles, of wood; boot or shoe lasts and trees, of wood
4418 Obras de marcenaria e peças de carpintaria para construções, incluindo os painéis celulares, os painéis montados para revestimento de pavimentos (pisos) e as fasquias para telhados (shingles e shakes), de madeira
- 4418.11 De madeira tropical 3.2%
- 4418.19 Outras 3.2%
- 4418.21 De madeira tropical 4.8%
- 4418.29 Outras 4.8%
- 4418.30 Postes e vigas, exceto os produtos das subposições 441881 a 441889 3.2%
- 4418.40 Cofragens para betão (concreto) 3.2%
- 4418.50 Fasquias para telhados (shingles e shakes) Free
- 4418.73 De bambu ou com, pelo menos, a camada superior de bambu Free
- 4418.74 Outros, para pavimentos (pisos) em mosaico Free
- 4418.75 Outros, de camadas múltiplas 3.2%
- 4418.79 Outros 3.2%
- 4418.81 Madeira laminada (lamelada) colada (glulam ou MLC) 3.2%
- 4418.82 Madeira laminada (lamelada) cruzada (CLT ou X-lam) 3.2%
- 4418.83 Vigas em I 3.2%
- 4418.89 Outros 3.2%
- 4418.91 De bambu Free
- 4418.92 Painéis celulares de madeira 3.2%
- 4418.99 Outras Free
4419 Artigos de madeira para mesa ou cozinha
4420 Madeira marchetada e madeira incrustada; estojos e guarda-joias, para joalharia e ourivesaria, e obras semelhantes, de madeira; estatuetas e outros objetos de ornamentação, de madeira; artigos de mobiliário, de madeira, que não se incluam no Capítulo 94
4421 Outras obras em madeira
Imported chapter 44 goods in 2024 or 2025?
Courts voided some 2025 tariffs and CBP is refunding them now. If you paid them on goods like these, you may be owed money back. The audit is free and we only get paid when you do.