1501 Мазнини от свине (включително свинската мас) и мазнини от домашни птици, различни от включените в № 0209 или 1503
1502 Мазнини от животни от рода на едрия рогат добитък, овцете или козите, различни от включените в № 1503
1503 Lard stearin, lard oil, oleostearin, oleo-oil and tallow oil; not emulsified or mixed or otherwise prepared
1504 Мазнини и масла и техните фракции, от риби или морски бозайници, дори рафинирани, но не химически променени
1505 Wool grease and fatty substances derived therefrom (including lanolin)
1506 Animal fats and oils and their fractions; whether or not refined, but not chemically modified, n.e.c. in chapter 15
1507 Соево масло и неговите фракции, дори рафинирани, но не химически променени
1508 Фъстъчено масло и неговите фракции, дори рафинирани, но не химически променени
1509 Маслиново масло и неговите фракции, дори рафинирани, но не химически променени
1510 Други масла и техните фракции, получени изключително от маслини, дори рафинирани, но не химически променени, и смеси от тези масла или фракции с масла или фракции от № 1509
1511 Палмово масло и неговите фракции, дори рафинирани, но не химически променени
1512 Слънчогледово масло, памучно масло или масло от шафранка (safflower) и техните фракции, дори рафинирани, но не химически променени
1513 Кокосово масло (масло от копра), палмистово масло или масло от бабасу и техните фракции, дори рафинирани, но не химически променени
1514 Рапично, репично или синапено масло и техните фракции, дори рафинирани, но не химически променени
1515 Други растителни или микробни мазнини и масла (включително маслото от жожоба) и техните фракции, нелетливи, дори рафинирани, но не химически променени
1516 Животински, растителни или микробни мазнини и масла и техните фракции, частично или напълно хидрогенирани, интерестерифицирани, преестерифицирани или елайдинирани, дори рафинирани, но необработени по друг начин
1517 Маргарин; хранителни смеси или препарати от животински, растителни или микробни мазнини или масла или от фракции от различни мазнини или масла от настоящата глава, различни от хранителните мазнини и масла или техните фракции от № 1516
1518 Animal, vegetable or microbial fats, oils and their fractions; boiled, oxidised, dehydrated or otherwise chemically modified, excluding those of heading no. 1516, inedible mixtures or preparations of fats, oils or their fractions, n.e.c. in chapter 15
1520 Glycerol, crude; glycerol waters and glycerol lyes
1521 Растителни восъци (различни от триглицеридите), восък от пчели или от други насекоми и спермацет, дори рафинирани или оцветени
1522 Degras; residues resulting from the treatment of fatty substances or animal or vegetable waxes
Imported chapter 15 goods in 2024 or 2025?
Courts voided some 2025 tariffs and CBP is refunding them now. If you paid them on goods like these, you may be owed money back. The audit is free and we only get paid when you do.