Mate

HS 2022 · Chapter 59

Textile fabrics; impregnated, coated, covered or laminated; textile articles of a kind suitable for industrial use

Chapter 59 of the Harmonized System covers textile fabrics; impregnated, coated, covered or laminated; textile articles of a kind suitable for industrial use. It holds 24 six-digit codes across 11 headings. Pick a code below for its duty rate and detail, or describe your product to find the right one.

5901 Tessuti spalmati di colla o di sostanze amidacee, dei tipi utilizzati in legatoria, per cartonaggi, nella fabbricazione di astucci o per usi simili; tele per decalco o trasparenti per il disegno; tele preparate per la pittura; bugrane e tessuti simili rigidi dei tipi utilizzati per cappelleria

5902 Nappe a trama per pneumatici ottenute da filati ad alta tenacità di nylon o di altre poliammidi, di poliesteri o di rayon viscosa

5903 Tessuti impregnati, spalmati o ricoperti di materia plastica o stratificati con materia plastica, diversi da quelli della voce 5902

5904 Linoleum, anche tagliati; rivestimenti del suolo costituiti da una spalmatura o da una ricopertura applicata su un supporto tessile, anche tagliati

5907 Textile fabrics; otherwise impregnated, coated or covered; painted canvas being theatrical scenery, studio back-cloths or the like

5908 Textile wicks, woven, plaited or knitted; for lamps, stoves, lighters, candles or the like; incandescent gas mantles and tubular knitted gas mantle fabric therefor, whether or not impregnated

5909 Textile hose piping and similar textile tubing; with or without lining, armour or accessories of other materials

5910 Textiles; transmission or conveyor belts or belting, of textile material, whether or not impregnated, coated, covered or laminated with plastics, or reinforced with metal or other material

Imported chapter 59 goods in 2024 or 2025?

Courts voided some 2025 tariffs and CBP is refunding them now. If you paid them on goods like these, you may be owed money back. The audit is free and we only get paid when you do.

Check what you're owed →