9301 Armi da guerra, diverse dalle rivoltelle, dalle pistole e dalle armi bianche della voce 9307
9302 Revolvers and pistols; other than those of heading no. 9303 or 9304
9303 Altre armi da fuoco e congegni simili che utilizzano la deflagrazione della polvere (per esempio: fucili e carabine da caccia, armi da fuoco caricabili soltanto dalla canna, pistole lanciarazzi ed altri congegni costruiti unicamente per il lancio di razzi di segnalazione, pistole e rivoltelle per il tiro a salve, pistole a chiodo per mattatoi, cannoni lanciagomene)
- 9303.10 Armi da fuoco caricabili soltanto dalla canna Free
- 9303.20 altri fucili e carabine da caccia o da tiro sportivo con almeno una canna liscia 2.6%
- 9303.30 altri fucili e carabine da caccia o da tiro sportivo 3.8% on the value of the rifle + 10% on the value of the telescopic sight, if any
- 9303.90 altri 4.2%
9304 Firearms; (e.g. spring, air or gas guns and pistols, truncheons), excluding those of heading no. 9307
9305 Parti ed accessori degli oggetti delle voci da 9301 a 9304
9306 Bombe, granate, siluri, mine, missili, cartucce ed altre munizioni e proiettili, e loro parti, compresi i pallettoni, i pallini da caccia e le borre per cartucce
9307 Arms; swords, cutlasses, bayonets, lances and the like, parts thereof and scabbards and sheaths therefor
Imported chapter 93 goods in 2024 or 2025?
Courts voided some 2025 tariffs and CBP is refunding them now. If you paid them on goods like these, you may be owed money back. The audit is free and we only get paid when you do.